Journée de tourisme dans ma ville natale en juin. Quel plaisir de se balader dans Québec endimanchée ! Si vous n'avez jamais visité Québec, c'est le moment de le faire...--- A tourist's day in my hometown in June. What fun it is to wander in the old city decked out in all its finery for its birthday! If you have never been to Québec city, this is the time to do it... Louise
Suzanne devant la gare du Palais - Suzanne in front of the train stationRue St-PaulRue St-PaulLe marché du Vieux-PortLe séminaire de Québec vu du Bassin Louise --- Québec seminary seen from Bassin LouisePont de piétons, Espace 400ème -- Pedestrian bridge, Espace 400èmeBassin LouiseFontaine La Vivrière rue St-Pierre --- La Vivrière Fountian on rue St-PierreRue St-PaulRue du Sault-au-matelotLe Château Frontenac se dessine derrière le quartier du Petit Champlain. -- Château Frontenac in the background from the Petit Champlain quarters.2008Petit ChamplainL'escalier Casse-Cou menant à la terrasse -- The Casse-Cou (break neck) staircase leading to the boardwalkPetit ChamplainUne boutique du Petit Champlain -- A boutique in the Petit ChamplainLa rue Champlain est traversée d'arrosoirs décoratifs. --- Champlain street is decorated with coloufull water cans hung high up in the air.La terrasse du restaurant Le Cochon Dingue sur le boulevard Champlain --- Restaurant Le Cochon Dingue outdoor café on Boulevard ChamplainMaison ChevalierTellement charmant ! --- So very chaming !