Notre voyage de dix jours au Mexique, au départ du Texas, pour voir de quoi il retourne, a été très productif car nous avons trouvé un endroit pour passer l`hiver : Jocotepec sur le Lac Chapala. --- Our ten-day trip to Mexico from Texas, to know what's going on, has been very productive as we found a place to spend the winter: Jocotepec on Lake Chapala.
San Miguel de AlllendeSaltillo: le jardin de notre modeste hôtel. --- Saltillo: the garden of our modest hotel.Saltillo: Magnifique cathédrale, un des meilleurs exemples d'architecture religieuse coloniale. --- Saltillo's magnificent cathedral is one the best example of colonial religious architecture.Les façades richement décorées des églises sont de toute beauté. --- The very ornate church facades are of great beauty.Dans la ville moderne d'Aguascalientes, on se croirait à Québec, non ? --- In the modern city of Aguascalientes, we could be in Québec, no?Les murs sont décorés de murales relatant l'histoire du Mexique. --- The walls are decorated with murals depicting Mexico's history.Le palais du gouvernement, une forêt de colonnes, arches sculptées et esclaiers impéraux à Aguascalientes. --- Government Palace, a forest of columns, carved arches and imperial stairs in AguascalientUn menu digne des plus affamés ! --- A menu for the most hungry!Regard sur une autre époque à Aguascalientes --- A look at another era in Aguascalientes.Aguascalientes, près de l'arène des corridas --- Aguascalientes, near the bullfight arenaLe Mexicain n'a pas peur de la mort, il s'en moque, joue avec... (Aguascalientes). --- The Mexican people are not afraid of death, they make fun of it, play with it...(Aguascalientes).AguascalientesDes meubles pour enfants en route vers le marché (Aguascalientes) --- Children furnitures on their way to the market (Aguascalientes)Vue d'Ajijic sur le Lac Chapala, une destination populaire pour les Américains et les Canadiens fuyant l'hiver --- A view from Ajijic on Lake Chapala, a popular destination for Americans and CanadiansAjijicGiovanni, un chef français fort sympa qui habite Ajijic depuis seize ans. --- Giovanni, a friendly French chef who has lived in Ajijic for the past sixteeen years.Le poinsettia est originaire du Mexique où on l'appelle pasqua. --- Poinsettia is indigenous to Mexico where it is called pasqua.Une maison d'Ajijic que nous avons visité avec un agent d'immeuble, à louer pour 650 $ US par mois. --- We visited this house in Ajijic with a real estate agent, for rent for $650 US per month.La rue de notre hôtel à Ajijic ---- The street of our hotel in Ajijic